usance
: Usance
Français
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| usance | usances |
| \y.zɑ̃s\ | |
usance \y.zɑ̃s\ féminin
- (Droit, Commerce) (Généralement) En droit commercial, règle découlant de pratiques généralement reconnues.
Les Règles et Usances Uniformes (RUU) sont un ensemble de règles utilisées notamment pour les lettres de crédit de la Chambre de commerce internationale (CCI/ICC). Les RUU sont utilisées par les banques et commerçants dans plus de 175 pays.
— (Règles et Usances Uniformes)
- (En particulier) Terme fixé pour le payement d’une lettre de change, il est généralement de trente jours.
- (Désuet) Coutume, usage.
C’est une usance qui apporte des commodités singulières aux nations où elle est observée, & désirable à tous bons princes qui ont à se plaindre de ce qu’on traite la mémoire des méchants comme la leur.
— (Montaigne, Essais, livre premier, chap. III)
Notes
- Au sens 3, le terme est surtout usité au pluriel : les usances d’un pays.
Synonymes
Traductions
Dérivés dans d’autres langues
Prononciation
- France (Vosges) : écouter « usance [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
- « usance », dans Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827
- Le Grand Dictionnaire terminologique, Office québécois de la langue française (usance)
- Bureau de la traduction du gouvernement du Canada, TERMIUM Plus, 1976-, en ligne → consulter cet ouvrage
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
usance \Prononciation ?\
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 28,1 % des Flamands,
- 54,4 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « usance [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]