vacature
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin vacatura.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| vacature | vacatures |
| \va.ka.tyr\ | |
vacature \va.ka.tyr\ féminin
- La vacature est un terme utilisé en Belgique pour désigner un remplacement temporaire d'un employé absent. Ce mot est souvent employé dans le milieu professionnel, notamment dans les offres d'emploi.
Il s'agit généralement d'une mission de courte ou moyenne durée visant à assurer la continuité des activités de l'entreprise ou de l'organisation concernée. La vacature peut concerner divers secteurs et postes, allant du simple employé au cadre supérieur.
En somme, la vacature permet de pallier les absences temporaires de personnel tout en garantissant le bon fonctionnement de la structure.
Apparentés étymologiques
Voir aussi
- lalanguefrancaise.com: La Langue Francaise
- cordial.fr: Cordial
Néerlandais
Étymologie
- Du latin vacatura.
Nom commun
vacature ou vacatuur \Prononciation ?\ féminin
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,9 % des Flamands,
- 99,1 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « vacature [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]