velhice
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| velhice | velhices |
velhice \vɨ.ʎˈi.sɨ\ (Lisbonne) \ve.ʎˈi.si\ (São Paulo) féminin
- Vieillesse.
O meu fim evidente era atar as duas pontas da vida, e restaurar na velhice a adolescência. Pois, senhor, não consegui recompor o que foi nem o que fui.
— (Machado de Assis, traduit par Anne-Marie Quint, Dom Casmurro, Edições Câmara, Brasília, 2017)- Mon but évident était de relier les deux extrémités de ma vie, et de recréer dans ma vieillesse mon adolescence. Eh bien, cher lecteur, je n’ai pas réussi à reproduire ce qui fut ni ce que je fus.
Prononciation
- Lisbonne : \vɨ.ʎˈi.sɨ\ (langue standard), \vɨ.ʎˈis\ (langage familier)
- São Paulo : \ve.ʎˈi.si\ (langue standard), \ve.ʎˈi.si\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ve.ʎˈi.sɪ\ (langue standard), \ve.ʎˈi.sɪ\ (langage familier)
- Maputo : \vɛ.ʎˈi.sɨ\ (langue standard), \vɛ.ʎˈi.sɨ\ (langage familier)
- Luanda : \vɛ.ʎˈi.sɨ\
- Dili : \ve.ʎˈi.sɨ\
Références
- « velhice » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « velhice », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « velhice », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « velhice », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- velhice sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)