verdreifachen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich verdreifache |
| 2e du sing. | du verdreifachst | |
| 3e du sing. | er/sie/es verdreifacht | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich verdreifachte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich verdreifachte |
| Impératif | 2e du sing. | verdreifach verdreifache! |
| 2e du plur. | verdreifacht! | |
| Participe passé | verdreifacht | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
verdreifachen \fɛɐ̯ˈdʁaɪ̯ˌfaxn̩\ (voir la conjugaison)
- Tripler, multiplier par trois.
Der Minister hat zugesagt, die Hilfe für die Flutgebiete zu verdreifachen.
- Le ministre a promis de tripler l’aide aux zones inondées.
Ziel ist es, die Kapazität der Rechenzentren in der EU in den nächsten fünf bis sieben Jahren mindestens zu verdreifachen, was vor allem mit höchst nachhaltig betriebenen Rechenzentren geschehen soll.
— (« Kommission strebt mit ehrgeizigem Aktionsplan für den KI-Kontinent nach europäischer Führungsrolle im KI-Bereich », dans Europäische Kommission, 9 avril 2025 [texte intégral])- L'objectif est de faire en sorte que la capacité des centres de données de l'UE soit au moins triplée au cours des cinq à sept prochaines années, en donnant la priorité aux centres de données hautement durables.
- (Pronominal) Tripler.
Die Zahl der Internetbenutzer hat sich in den letzten Jahren verdreifacht.
- Le nombre d’utilisateurs d’Internet a triplé au cours des dernières années.
Antonymes
Hyperonymes
Dérivés
Prononciation
- Mecklenburg (Allemagne) : écouter « verdreifachen [fɛɐ̯ˈdʁaɪ̯ˌfaxn̩] »
- Berlin (Allemagne) : écouter « verdreifachen [fɛɐ̯ˈdʁaɪ̯ˌfaxn̩] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin verdreifachen → consulter cet ouvrage