vereiste

Allemand

Forme d’adjectif

vereiste \fɛɐ̯ˈʔaɪ̯stə\

  1. Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de vereist.
  2. Accusatif féminin singulier de la déclinaison forte de vereist.
  3. Accusatif féminin singulier de la déclinaison mixte de vereist.
  4. Accusatif neutre singulier de la déclinaison faible de vereist.
  5. Accusatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de vereist.
  6. Nominatif féminin singulier de la déclinaison forte de vereist.
  7. Nominatif féminin singulier de la déclinaison mixte de vereist.
  8. Nominatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de vereist.
  9. Nominatif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de vereist.

Forme de verbe

vereiste \fɛɐ̯ˈʔaɪ̯stə\

  1. Première personne du singulier du prétérit de vereisen.
  2. Première personne du singulier du subjonctif II de vereisen.
  3. Troisième personne du singulier du prétérit de vereisen.
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif II de vereisen.

Prononciation

Néerlandais

Étymologie

Composé de vereist avec le suffixe -e.

Nom commun

vereiste \Prononciation ?\ neutre/féminin/masculin

  1. Exigence.
  2. Condition.
    • Dat is een eerste vereiste.
      C’est un impératif primordial.

Synonymes

exigence
condition

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,2 % des Flamands,
  • 99,3 % des Néerlandais.

Prononciation

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]