verschlimmbessern
Allemand
Étymologie
- (Date à préciser) Mot-valise formé de verschlimmern et de verbessern.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich verschlimmbessere |
| 2e du sing. | du verschlimmbesserst | |
| 3e du sing. | er/sie/es verschlimmbessert | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich verschlimmbesserte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich verschlimmbesserte |
| Impératif | 2e du sing. | verschlimmbessere! |
| 2e du plur. | verschlimmbessert! | |
| Participe passé | verschlimmbessert | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
verschlimmbessern \fɛɐ̯ˈʃlɪmˌbɛsɐn\ (voir la conjugaison)
- Dégrader en voulant améliorer, détruire en voulant réparer, tuer en voulant soigner, désaméliorer.
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
Anglais
Hyponymes
- kaputtreparieren
Prononciation
- Berlin (Allemagne) : écouter « verschlimmbessern [fɛɐ̯ˈʃlɪmˌbɛsɐn] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin verschlimmbessern → consulter cet ouvrage