verschreien
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich verschreie |
| 2e du sing. | du verschreist | |
| 3e du sing. | er/sie/es verschreit | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich verschrie |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich verschrie |
| Impératif | 2e du sing. | verschrei verschreie! |
| 2e du plur. | verschreit! | |
| Participe passé | verschrien | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
verschreien \fɛɐ̯ˈʃʁaɪ̯ən\ (voir la conjugaison)
- Provoquer un évènement négatif en en parlant.
- forme passive: avoir une certaine réputation.
Synonymes
- berufen
- beschreien
- heraufbeschwören
- schlechtmachen
- in Verruf bringen
- denunzieren
Dérivés
- Verschreien
- verschreiend
- verschrien
Prononciation
- Berlin : écouter « verschreien [fɛɐ̯ˈʃʁaɪ̯ən] »