vorhängen

Allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich hänge vor
2e du sing. du hängst vor
3e du sing. er/sie/es hängt vor
Prétérit 1re du sing. ich hängte vor
Subjonctif II 1re du sing. ich hängte vor
Impératif 2e du sing. häng vor
hänge vor!
2e du plur. hängt vor!
Participe passé vorgehängt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande


Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich hänge vor
2e du sing. du hängst vor
3e du sing. er/sie/es hängt vor
Prétérit 1re du sing. ich hing vor
Subjonctif II 1re du sing. ich hinge vor
Impératif 2e du sing. häng vor
hänge vor!
2e du plur. hängt vor!
Participe passé vorgehangen
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

vorhängen \ˈfoːɐ̯ˌhɛŋən\ (voir la conjugaison)

  1. Pendre quelque chose devant un objet pour le recouvrir.

Note : La particule vor de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule vor et le radical du verbe.

Antonymes

Vocabulaire apparenté par le sens

  • davorhängen
  • hinhängen

Dérivés

  • Vorhängeschloss

Prononciation

Références

  • DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage