vorschicken

Allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich schicke vor
2e du sing. du schickst vor
3e du sing. er/sie/es schickt vor
Prétérit 1re du sing. ich schickte vor
Subjonctif II 1re du sing. ich schickte vor
Impératif 2e du sing. schick vor
schicke vor!
2e du plur. schickt vor!
Participe passé vorgeschickt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

vorschicken \ˈfoːɐ̯ˌʃɪkn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Envoyer une chose à un endroit avant que d'autres choses ou personnes ne suivent.
  2. Demander à une personne de s’avancer.
  3. Charger ou forcer une personne à assumer quelque chose de désagréable pour soi-même.
    • Dink wurde damals von einem jungen Mann, den andere vorgeschickt hatten, ermordet. Wer bei dem Mord tatsächlich die Fäden zog, ist nach wie vor nicht aufgeklärt.  (Jürgen Gottschlich, « Hrant Dink lebt », dans taz, 19 janvier 2022 [texte intégral])
      Dink avait alors été assassiné par un jeune homme que d'autres avaient mandaté. L'identité de celui qui a effectivement tiré les ficelles de ce meurtre n'a toujours pas été élucidée.

Note : La particule vor de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule vor et le radical du verbe.

Prononciation