vorschicken
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich schicke vor |
| 2e du sing. | du schickst vor | |
| 3e du sing. | er/sie/es schickt vor | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich schickte vor |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich schickte vor |
| Impératif | 2e du sing. | schick vor schicke vor! |
| 2e du plur. | schickt vor! | |
| Participe passé | vorgeschickt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
vorschicken \ˈfoːɐ̯ˌʃɪkn̩\ (voir la conjugaison)
- Envoyer une chose à un endroit avant que d'autres choses ou personnes ne suivent.
- Demander à une personne de s’avancer.
- Charger ou forcer une personne à assumer quelque chose de désagréable pour soi-même.
Dink wurde damals von einem jungen Mann, den andere vorgeschickt hatten, ermordet. Wer bei dem Mord tatsächlich die Fäden zog, ist nach wie vor nicht aufgeklärt.
— (Jürgen Gottschlich, « Hrant Dink lebt », dans taz, 19 janvier 2022 [texte intégral])- Dink avait alors été assassiné par un jeune homme que d'autres avaient mandaté. L'identité de celui qui a effectivement tiré les ficelles de ce meurtre n'a toujours pas été élucidée.
Note : La particule vor de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule vor et le radical du verbe.
Prononciation
- Berlin : écouter « vorschicken [ˈfoːɐ̯ˌʃɪkn̩] »