vrek
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
- Auvent.
Vrek is kirka kum gama va yasa ixam bravad ise nendad.
— (Kotavusa Virda, 17-e Otuk, 2024, page 4 → lire en ligne)- Des auvents et des cabanes de branches abritent déjà les familles et les protègent.
Augmentatifs
- vrekap
Diminutifs
- vrekam
Dérivés
Prononciation
- France : écouter « vrek [vrɛk] »
Références
- « vrek », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
vrek \ˈvræk\ masculin
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nom | vrek | vrekken |
| Diminutif | vrekje | vrekjes |
vrek \Prononciation ?\ masculin
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 84,7 % des Flamands,
- 96,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « vrek [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]