vulturo

Espéranto

Étymologie

(Date à préciser) Composé de la racine vultur (« vautour ») et de la finale -o (substantif). Racine issue du latin vultur.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif vulturo
\vul.ˈtu.ro\
vulturoj
\vul.ˈtu.roj\
Accusatif vulturon
\vul.ˈtu.ron\
vulturojn
\vul.ˈtu.rojn\

vulturo \vul.ˈtu.ro\

  1. Vautour.
    • Alte, super la taĉmento rondflugis kelke da vulturoj.  (Kabe, La Faraono, 1907  lire en ligne)
      En haut, au-dessus du détachement, tournoyaient quelques vautours.
    • — […] Sed mi diras al vi, mi severe memorigas al vi, ne alportu lin al mi malvivan! Kiu eĉ nur gratetos al li la haŭton aŭ difektos al li eĉ unu haron, ties karnon mi disŝiros je pecoj kaj donos ĝin kiel manĝon al malsataj vulturoj!  (L. L. Zamenhof, La rabistoj, 1908  lire en ligne)
      — Mais je vous le dit, je vous le rappelle sévèrement, ne me le rapportez pas mort ! Celui qui lui griffera la peau ou lui abîmera le moindre cheveu, verra sa chair réduite en pièces et données à manger à des vautours affamés !

Hyperonymes

Apparentés étymologiques

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine vultur  et la liste des dérivés de vultur.

Prononciation

Étymologie

De l’espéranto.

Nom commun

Singulier Pluriel
vulturo
\Prononciation ?\
vulturi
\Prononciation ?\

vulturo \vul.ˈtu.rɔ\

  1. Vautour.

Synonymes