zatracený
Étymologie
- Participe passif adjectivé de zatratit.
Adjectif
| nombre | cas \ genre | masculin | féminin | neutre | |
|---|---|---|---|---|---|
| animé | inanimé | ||||
| singulier | nominatif | zatracený | zatracená | zatracené | |
| vocatif | zatracený | zatracená | zatracené | ||
| accusatif | zatraceného | zatracený | zatracenou | zatracené | |
| génitif | zatraceného | zatracené | zatraceného | ||
| locatif | zatraceném | zatracené | zatraceném | ||
| datif | zatracenému | zatracené | zatracenému | ||
| instrumental | zatraceným | zatracenou | zatraceným | ||
| pluriel | nominatif | zatracení | zatracené | zatracená | |
| vocatif | zatracení | zatracené | zatracená | ||
| accusatif | zatracené | zatracená | |||
| génitif | zatracených | ||||
| locatif | zatracených | ||||
| datif | zatraceným | ||||
| instrumental | zatracenými | ||||
zatracený \ˈzatrat͡sɛniː\ (comparatif : zatracenější, superlatif : nejzatracenější)
- Maudit, damné.
Nejzatracenější ze všech dnů je ten, kdy jsme se nezasmáli.
- le jour le plus noir est celui où l'on n'a pas ri.
- Traduit souvent l'expression putain de, purée en français.
Synonymes
Dérivés
- zatraceně, sacrément
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage