zurückbilden
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich bilde zurück |
| 2e du sing. | du bildest zurück | |
| 3e du sing. | er/sie/es bildet zurück | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich bildete zurück |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich bildete zurück |
| Impératif | 2e du sing. | bilde zurück! |
| 2e du plur. | bildet zurück! | |
| Participe passé | zurückgebildet | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
zurückbilden \t͡suˈʁʏkˌbɪldn̩\ (voir la conjugaison)
- transitif Résorber, faire disparaître ce qui a été développé auparavant.
Um gute Erektionen zu haben, braucht ein Mann eine gewisse Menge bestimmter Muskelzellen im Penis. Bei längerfristigem Testosteronmangel werden diese Zellen zurückgebildet, und sie verkümmern.
— (Simeon Koch et Frank Sommer, « »Testosteronkiller Nummer eins ist Zucker« », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 23 janvier 2024 [texte intégral])- Pour avoir de bonnes érections, un homme a besoin d’une certaine quantité de certaines cellules musculaires dans le pénis. En cas de déficit prolongé en testostérone, ces cellules régressent et s’atrophient.
- (Pronominal) Se résorber, récupérer l’état avant un développement, s’atrophier.
Note : La particule zurück de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule zurück et le radical du verbe.
Prononciation
- Berlin : écouter « zurückbilden [t͡suˈʁʏkˌbɪldn̩] »