zusammendrücken

Allemand

Étymologie

Verbe dérivé de drücken appuyer », «presser »), avec le préfixe zusammen- ensemble »), littéralement « presser ensemble ».

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich drücke zusammen
2e du sing. du drückst zusammen
3e du sing. er/sie/es drückt zusammen
Prétérit 1re du sing. ich drückte zusammen
Subjonctif II 1re du sing. ich drückte zusammen
Impératif 2e du sing. drück zusammen
drücke zusammen!
2e du plur. drückt zusammen!
Participe passé zusammengedrückt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

zusammendrücken \t͡suˈzamənˌdʁʏkn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Presser ensemble, comprimer des pièces entre elles, un assemblage.
    • Für eine feste Klebung muss man die Teile genügend fest und lang zusammendrücken.
      Pour un collage résistant, il faut presser ensemble les pièces suffisamment fort et longtemps.
    • Die spanische Sexstellung haben einige von uns vielleicht sogar schon mal gemacht, ohne dass wir wussten, dass sie so heißt. (...) Es geht dabei darum, dass der Mann seinen Penis bei dieser Sexstellung zwischen den Brüsten der Partnerin reibt. Drückt sie ihre Brüste dabei leicht zusammen, entsteht eine besonders erregende Reibung für ihn.  (Laura Pfeiffer, « Spanischer Sex: So heiß ist die gewagte Sexpraktik », dans Petra, 11 octobre 2024 [texte intégral])
      La cravate de notaire, certains d'entre nous l’ont peut-être même déjà pratiquée sans savoir qu’elle s’appelait ainsi. (...) Il s’agit pour l’homme de frotter son pénis entre les seins de sa partenaire dans cette position sexuelle. Si elle presse légèrement ses seins l'un contre l’autre, il en résulte une friction particulièrement excitante pour lui.
  2. Écraser, comprimer un objet.
    • Leider wurden die schönen Blumen während der Rückfahrt zusammengedrückt.
      Malheureusement, les belles fleurs furent écrasées pendant le voyage retour.
    • Drück bitte die Verpackung zusammen, bevor du sie wegwirfst.
      Écrase s’il te plaît l’emballage avant de le jeter.

Note : La particule zusammen de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule zusammen et le radical du verbe.

Synonymes

Dérivés

  • djektiv
  • zusammendrückbar

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

Références

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes