zusammensuchen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich suche zusammen |
| 2e du sing. | du suchst zusammen | |
| 3e du sing. | er/sie/es sucht zusammen | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich suchte zusammen |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich suchte zusammen |
| Impératif | 2e du sing. | such zusammen suche zusammen! |
| 2e du plur. | sucht zusammen! | |
| Participe passé | zusammengesucht | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
zusammensuchen \t͡suˈzamənˌzuːxn̩\ (voir la conjugaison)
Note : La particule zusammen de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule zusammen et le radical du verbe.
Vocabulaire apparenté par le sens
- vereinen
- versammeln
- zusammenbringen
- zusammenholen
- zusammenkramen
- zusammensammeln
- zusammenscharen
- zusammenstellen
- zusammentragen
Prononciation
- Berlin : écouter « zusammensuchen [t͡suˈzamənˌzuːxn̩] »