zuteilwerden
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich werde zuteil |
| 2e du sing. | du wirst zuteil | |
| 3e du sing. | er/sie/es wird zuteil | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich wurde zuteil |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich würde zuteil |
| Impératif | 2e du sing. | werde zuteil! |
| 2e du plur. | werdet zuteil! | |
| Participe passé | zuteilgeworden | |
| Auxiliaire | sein | |
| voir conjugaison allemande | ||
zuteilwerden \t͡suˈtaɪ̯lˌveːɐ̯dn̩\ (voir la conjugaison)
- (Intransitif) (Soutenu), (avec le datif) Échoir, être imparti, être infligé, être réservé.
»Hagrid hat mir jüngst einen großen Gefallen getan«, sagte Firenze, »und er hat vor Langem meine Achtung gewonnen wegen der Fürsorge, die er allen Lebewesen zuteilwerden lässt. […]«
— (J. K. Rowling, Harry Potter und der Orden des Phönix, Chapitre Der Zentaur und die Petze, Carlsen (maison d'édition))- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Note : La particule zuteil de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule zuteil et le radical du verbe.
Prononciation
- \t͡suˈtaɪ̯lˌveːɐ̯dn̩\
- Berlin (Allemagne) : écouter « zuteilwerden [t͡suˈtaɪ̯lˌveːɐ̯dn̩] »
Références
- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : zuteilwerden (liste des auteurs et autrices).